29.09.2008 11:52
|
Начало
знакомства
| |
|
Sind Sie alleine
hier?
Darf ich mich zu
Ihnen setzen?
Ich warte auf meinen
Freund (meine Freundin).
Entschuldigen Sie
bitte die Störung.
Entschuldigen Sie
bitte, darf ich Sie etwas fragen?
Können Sie mir
bitte sagen….?
Gestatten Sie?
Wie ist Ihr Name?
Woher kommen Sie?
Ich bin aus Kharkov.
Sind Sie schon
lange in Deutschland?
Ich bin schon 3
Jahre hier.
Gefällt es Ihnen?
Wie alt sind
Sie?
Was machen
Sie?
Ich gehe noch zur Schule.
Ich bin Student
(Studentin).
Ich bin Rentner
(Rentnerin).
Wie schön!
Das ist wunderbar!
Es ist märchenhaft
hier!
Was für ein
herrliches (schreckliches) Wetter!
Es ist schwül.
Wie langweilig!
Total öde!
|
Вы здесь одна
(один)?
Можно к вам присесть?
Я жду здесь моего друга (мою подругу).
Извините за
беспокойство.
Простите, можно
вам задать вопрос?
Не могли бы вы сказать...?
Разрешите?
Как вас зовут?
Откуда вы
приехали?
Я из Харькова.
Вы уже давно в
Германии?
Я здесь уже три года.
Вам здесь
нравится?
Сколько вам
лет?
Чем вы
занимаетесь?
Я еще хожу в школу.
Я студент (студентка).
Я пенсионер (пенсионерка).
Как чудесно!
Это прекрасно!
Здесь сказочно
хорошо!
Какая чудная
(ужасная погода)!
Душно.
Как скучно!
Скучища!
|
|
Продолжение знакомства
| |
|
Haben Sie einen
festen Freund (eine feste Freundin)?
Sind Sie
verheiratet?
Ja, ich bin
verheiratet, aber wir leben getrennt.
Nein, ich bin
geschieden.
Haben Sie Kinder?
Ja, aber sie sind
schon erwachsen.
Sie haben
wunderschöne Augen.
Mir gefällt, wie
Sie lachen.
Sie gefällten mir sehr.
Sie sind ganz toll!
Wollen wir zusammen
hingehen?
Ich bringe Sie nach
Hause.
Wann treffen wir
uns?
Ich weiß noch nicht.
Treffen wir uns um 8
Uhr.
Haben Sie heute
(morgen) Abend schon etwas vor?
Darf ich Sie morgen
Abend zum Essen einladen?
Ich hole Sie ab.
Kann ich Sie wieder
sehen?
Ich habe schon etwas
vor.
Ich habe den ganzen
Tag an Sie gedacht.
Kommen Sie mit zu
mir?
Gehen wir zu dir
oder zu mir?
Das ist leider nicht
möglich.
Ich habe keine Zeit.
Ich habe keine Lust dazu.
Nein, das geht mir
zu schnell.
Das kommt gar nicht
in Frage!
Vielleicht.
Warum nicht?
Ich möchte mit dir
schlafen.
Ich habe meine
Tage.
|
У вас есть
постоянный друг (подруга)?
Вы женаты
(замужем)?
Да, я замужем (женат), но мы живем отдельно.
Нет, я разведен (разведена).
Есть у вас
дети?
Да, но они уже взрослые.
У вас чудесные
глаза.
Мне нравится,
как вы смеетесь.
Вы мне очень нравитесь.
Вы просто
сногсшибательны!
Пойдемте
вместе?
Я провожу вас
домой.
Когда мы
встретимся?
Еще не знаю.
Давайте встретимся в восемь.
У вас есть
какие-нибудь планы на сегодняшний (завтрашний) вечер?
Можно
пригласить вас завтра вечером на
ужин?
Я за вами заеду.
Мы можем снова увидеться?
У меня другие планы.
Я весь день
думал о вас.
Зайдете ко мне?
Зайдем к тебе
или ко мне?
К сожалению, это невозможно.
У меня нет времени.
Не хочется.
Нет, это было бы преждевременно.
Об этом даже речи быть не может!
Может быть.
А почему бы и нет?
Я хочу с тобой
спать.
Мне сегодня
нельзя.
|
|
| |
|
Haben Sie ein
Hobby?
Ich sammle
antiquarische Postkarten.
Ich male ein wenig.
Ich surfe viel im
Internet.
Wie halten Sie sich
fit?
Welchen Sport
treiben Sie?
Kann ich
mitspielen?
Ich spiel einmal die
Woche Volleyball.
Ich gehe regelmäßig
ins Fitnesscenter.(Sonnenstudio).
Entschuldigen Sie
bitte, gibt es ein Freibad (FKK-Strand) in der Nähe?
Ist der Strand
sandig?
Zwei Eintrittkarten,
bitte.
Ich möchte einen
Sonnenschirm und einen Liegestuhl.
Ich möchte ein Boot
mieten.
Was kostet es pro
Stunde (pro Tag)?
Wir möchten einen
Tenniskurs für Anfänger machen.
|
У вас есть
хобби?
Я собираю старинные открытки.
Я немного рисую.
Я часто захожу в Интернет.
А что вы делаете
для поддержания формы?
Каким спортом
вы занимаетесь?
Можно с вами
сыграть?
Раз в неделю я играю в волейбол.
Я регулярно хожу в фитнес-центр (солярий).
Извините, есть
тут поблизости открытый бассейн (нудистский пляж)?
А пляж
песчаный?
Два билета,
пожалуйста.
Мне нужен
зонтик от солнца и шезлонг.
Я хотел бы
взять лодку напрокат.
Сколько это
стоит в час (в день)?
Мы хотели
бы брать уроки тенниса для начинающих.
|
|
| |
|
Wo gibt es hier ein
nicht zu teures Restaurant?
Wo kann man hier in
der Nähe preiswert essen?
Wo kann man hier
tanzen gehen?
Einen Tisch für
zwei Personen, bitte.
Herr Ober, die
Speisekarte, bitte.
Ich möchte keine
Vorspeise, danke.
Was trinken Sie?
Ein Bier, bitte.
Darf ich Ihnen
einschenken?
Könnten Sie uns
noch etwas Brot bringen?
Möchten Sie tanzen
gehen?
Holen Sie bitte den
Chef!
Die Rechnung,
bitte!
Bitte alles
zusammen.
Das geht auf meine
Rechnung.
Es stimmt so.
Wo kann man sich
die Hände waschen?
Wo sind die
Toiletten?
|
Где здесь
недорогой ресторан?
Где здесь можно
недорого перекусить?
Где здесь можно
потанцевать?
Столик на
двоих, пожалуйста.
Официант, меню,
пожалуйста.
Нет, спасибо,
закуски не надо.
Что будете
пить?
Пиво, пожалуйста.
Можно вам
налить?
Не могли бы вы
принести еще немного хлеба?
Не хотите
потанцевать?
Вызовите,
пожалуйста, метрдотеля!
Счет,
пожалуйста!
Посчитайте нам
вместе.
За это заплачу я.
Сдачи не надо.
Где здесь можно
помыть руки?
Где здесь туалет?
|
|
| |
|
Lassen Sie mir bitte in Ruhe!
Hören Sie sofort damit auf!
Hör auf!
Das gefällt mir ganz nicht.
Bitte gehen Sie jetzt.
Jetzt reicht`s!
Ich habe es satt.
Verschwinde!
Hau ab!
So eine Unverschämtheit!
Was fällt Ihnen ein!
Kommen Sie mir nicht zu Nahe!
Auf gar keinen Fall!
Dieser Mann belästigt mich.
Können Sie mir helfen?
Das ist sehr ärgerlich.
Das möchte ich lieber nicht.
Das ist mir sehr unangenehm.
Das war ein Missverständnis.
|
Оставьте меня в покое!
Прекратите сейчас же!
Прекрати!
Это мне вообще не нравится.
Пожалуйста, уходите!
Хватит!
Мне это надоело!
Исчезни с глаз!
Пошел вон!
Какая наглость (какое бесстыдство)!
Что это вы вздумали!
Не приближайтесь ко мне!
Ни в коем случае!
Этот мужчина пристает ко мне.
Не могли бы вы мне помочь?
Это очень досадно.
Мне бы этого не хотелось.
Мне это очень неприятно.
Это было просто недоразумение.
|
|
| |
|
Das war sehr lieb
von Ihnen.
Es ist sehr nett
mit Ihnen.
Ich bin voll und
ganz zufrieden.
Alles hat
hervorragend geklappt.
Das war ein netter
Abend.
Ganz Ihrer Meinung.
Das stimmt.
Prima!
Toll!
Machen Sie sich
keine Sorge.
Das ist mir egal.
Ich habe keine
Ahnung.
|
Это очень мило
с вашей стороны.
С вами очень
приятно.
Я всем доволен
(довольна).
Все было просто
отлично!
Вечер прошел
чудесно.
Полностью с вами согласен.
Это верно.
Здорово!
Просто класс!
Не переживайте.
Мне все равно.
Не имею
понятия.
|
| Следующая > |
|---|
* Брак в Германии? Это легко! * Вождение автотранспорта в ФРГ по водительским правам странам СНГ * Выбираем словарь... * Выход из гражданства Российской Федерации * Группа компаний Форекс клуб выходит на европейский рынок биржевых услуг. * Европейский суд по правам человека * Материальные предпосылки воссоединения супругов * На немецкой машине в Россию * Некоторые вопросы адвокатам заданные через портал * Немецкое гражданство * Новые правила воссоединения супругов * Облегченные условия сдачи языкового теста для присвоения немецкого гражданства * Покупка автомобиля в Германии * Последний шанс * Правовая база деятельности в Германии * Проверьте правильность начисления алиментов * Смешенье языков немецкого с днепропетровским * Тест на знание немецкого языка иностранными супругами * Томас Пуэ * Языковый тест (Sprachtest) *